НУ НЕ В СИЛАХ ПРОЙТИ МИМО!
*********
Он большими шагами двинулся по кругу, в центре которого убивалась Гермиона - ----\\видимо, об стену…
********
Дамблдоры действительно жили здесь, а некоторые и умирали --- \\а некоторые и не умирали, и ничо…***
читать дальше
лицевые мышцы уже отвыкли от такого выражения - --\\а у некоторых лицевых мышц, как мы помним, жизнь особенно тяжелая
***
она почуяла отзвук имени Рона - --\\унюхала, можно сказать…
***
Дамблдоры действительно жили здесь, а некоторые и умирали --- \\а некоторые и не умирали, и ничо…
***
Гарри невольно подумал, что у них обоих с Дамблдором глубокие корни на этом кладбище -----\\\без коментариев......
***
неприятно было замутнять обидой минуту высокого волнения - --\\\правильно, замутнять обидой нужно непременно минуту волнения пониже
***
— Мелкий пакостник, — прошептал Рон, как только за ними закрылась дверь. — Он просто куражится над нами! ----- \\\Экой пакостник, ах ты, батюшки-светы!
***
Временами он начинал думать, что просто подвинулся умом
***
Я всегда замечал, что новую волшебную палочку требуется для начала объездить.------\\весьма оригинальный метод ....
***
Дамблдор, который всегда его подозревал, который умер по его приказу - --\\\Дамблдор, лапу! Дамблдор, умри!
***
Гарри сел, дрожа, и смутно удивился, что все еще мокрый до костей - --\\\а нормально так промок бедный мальчик, видать, кожа вся дырявая
***
перепуганная Гермиона привстала на колени --- \\\йога, одно слово
***
Он пошел спиной вперед, глядя на них, сияя, впитывая долгожданные лица --- \\всасывая, ага.
***
Общая гостиная Когтеврана оказалась большой круглой комнатой, полной воздуха --- \\воздух – это клевая фенька, нечасто такое увидишь
***
Гарри с Полумной едва успели отскочить, когда они врезались в стену ---\\\...и разбились на куски - бедняги
***
Флитвик и Стебль дружно метали ему вслед молнии - --\\\и громы. То есть, Грюмы.
***
Гарри, ты здеся?! --- \\\Туточки я, миленькой Хагрид!
***
А потом мир превратился в боль и полумрак. Он лежал, полузасыпанный щебенкой, в развалинах коридоРа -- \\мы наш, мы новый мир построим…
***
мальчик скромен, приятен в обращении и не лишен дарований---- \\крутая валюта!
***
Чем вы занимаетесь каждый вечер, запираясь с Поттером? — внезапно спросил Снегг.
***
Он был убит при попытке сбежать с территории замка -- \\\Это Волдеморт вдруг заговорил как старший опер-лейтенант при осмотре места происшествия.
***
И еще, безумно порадовало название главы «Месть Гоблина». Впрочем, Гоблину мстить и не придется –- перевод и так местами очень гоблинский.
***
Вечер никаких изменений не принес. В десять часов Гарри запалил свою палочку
***
как уничтожить тот единственный, какой им удалось отыскать, — крестраж, прижимавшийся сейчас к его голой груди
\\\\Мммм...
***
Ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой--\\\
Спокойно?! Да он вообще никак типа жить не может!
***
Голос Гарри был высок, отчетлив и холоден, длинными белыми пальцами он держал перед собой палочку.---
\\\Какой коварный голос с длинными белыми пальцами!
***
У висящего были совершенно белые волосы и косматая борода Деда Мороза.---
\\\Отобрал, стало быть, бороду с боем.
***
— Гарри, — присев перед ним на корточки, спросила она голосом, каким говорят, навещая в больнице смертельно больного человека, — тебе не кажется, что он овладел тобой?
— Что? Нет! — отмахнувшись от нее, ответил Гарри. — Я же помню все, что мы сделали...
\\\Двусмысленность – это наше все
***
— Отродие маглов, — сказал он. — Оружие гоблинской работы не требует чистки, недотепа вы этакая.
— Не надо называть Гермиону недотепой, — сказал Гарри.-----\\\
Эээээ..., значит отродьем можно?
***
Гоняться за очередным крестражем казалось мало для возмущенного чувства мести.
***
Пожиратель смерти, с которым он дрался, рухнул под тяжестью трех Оглушающих заклятий---------
\\Потому что к каждому заклятию прилагался кирпич. Типа, бонус такой.
***
Воздух вокруг них внезапно смерзся----- \\\интересная физика....
***
В тишине Гарри послышался тихий шип змеи---\\\
И проткнул его.
***
Голос Волан-де-Морта разносился от стен и пола
***
Но юмор Мальсибера и Эйвери — это безобразие. Безобразие, Сев. Не понимаю, как ты можешь с ними дружить---
\\\Анекдоты пошлые рассказывали, что ли? Безобразники!
***
Я пришел по собственному почину! — Снегг заламывал руки.
***
крупные слезы шлепнулись ему на плечи
***
Хотя любовь не помешала ему сверзиться с башни----\\
Умеет Темный Лорд подбирать выражения. У Рона уроки брал, не иначе.
***
он видел краем глаза, как тают в воздухе его родители, Сириус и Люпин.----
\\\Как много интересных подробностей...
***
— Видите? — сказал Волан-де-Морт. Гарри слышал, как он ходит взад-вперед позади его лежащего тела. — Гарри Поттер мертв! Поняли вы теперь, что вас обманули? Он был всего лишь мальчишкой, требовавшим от других, чтобы они жертвовали жизнью ради него!
— Он уже столько раз тебя бил! — выкрикнул Рон------ \\\\да,да.
Ногами. В туалете.
***
Кто-то вырвался из толпы и выстрелил в Волан-де-Морта.----\\\\
Маньяк-убийца! Тоже мне, снайпер...
***
все, кто мог, бежали от топчущих вслепую великаньих ног....
***
Общее заключение? Перевод чрезвычайно хорош, начиная где-то с середины, с похода к Батильде, кажется, но до этого момента неудобоварим совершенно. Dixi.
читать дальше
пэрлы из перевода ГП
НУ НЕ В СИЛАХ ПРОЙТИ МИМО!
*********
Он большими шагами двинулся по кругу, в центре которого убивалась Гермиона - ----\\видимо, об стену…
********
Дамблдоры действительно жили здесь, а некоторые и умирали --- \\а некоторые и не умирали, и ничо…***
читать дальше
*********
Он большими шагами двинулся по кругу, в центре которого убивалась Гермиона - ----\\видимо, об стену…
********
Дамблдоры действительно жили здесь, а некоторые и умирали --- \\а некоторые и не умирали, и ничо…***
читать дальше