точка оптического прицела на вашем лбу, тоже чья-то точка зрения.
Хотя лично я имею твердое убеждение с детства - случайностей не бывает........
"Орёл или решка?" (автор Тупак Юпанки)
читать дальшеМилая Gem_s, я знаю, что ты любишь больше другие пейринги, но они не мои
Я заядлый снарри-шиппер. Поэтому что получилось, то получилось. Надеюсь, тебе понравится, потому что это тебе ![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Рейтинг: PG
Размер: мини
Пейринг: ГП/СС (пре-слэш)
Жанр: AU, Romance
Отказ: Весь исходный материал принадлежит г-же Роулинг.
Цикл: Снарри [0]
Аннотация: Что если нашей судьбой управляем не мы сами, а лишь случайное стечение обстоятельств? Как внезапный ливень, забытая дома книга, пропущенный поезд… Или решения, которые принимает за нас маленькая монетка.
Каталог: Пост-Хогвартс, AU
Предупреждения: слэш, ООС
========================================================================
читать дальшеСеверус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус вздыхает.
— Нет, мистер Поттер! — неприятно оскаливается он. — Извините, мне нужно идти.
Северус поднимается с места, обходит Поттера и спешным шагом направляется к двери, чтобы как можно скорее убраться отсюда. Гарри с потерянным видом остаётся стоять возле столика, не понимая причины такого поведения и очень жалея, что разговор со Снейпом не состоялся.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус пожимает плечами.
— Простите, мистер Поттер. Но сегодня не самый лучший вечер для задушевных разговоров. У меня действительно есть ещё дела.
— Что ж… — лицо Поттера мгновенно мрачнеет. — Очень жаль. Извините, — он поднимается со стула, снова поправляя очки, и неуверенно улыбается. — В любом случае, я рад, что с вами всё в порядке и что вы живы. И рад был вас увидеть, профессор.
С этими словами он разворачивается и быстро выходит из заведения. Северус провожает задумчивым взглядом удаляющуюся спину.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус поджимает губы.
— Извините, мистер Поттер. Мне завтра рано вставать. Так что, наверное, в другой раз.
Лицо Поттера делается удивлённым, но он быстро берёт себя в руки.
— Ладно, — покладисто кивает он. — Я понимаю. Тогда… Я, наверное, пойду. Не буду вам докучать.
— Что ж. Идите, — пожимает плечами Северус, изображая равнодушие.
— Всего доброго. Рад был вас увидеть, — бормочет Гарри, поднимается со стула и покидает заведение. Северус тяжело вздыхает, глядя ему вслед.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается ему сказать бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус поджимает губы.
— Что ж… Пожалуй, я не против, — медленно бормочет он, и лицо Поттера мгновенно светлеет.
Гарри подзывает к столику официантку и заказывает коньяк. Северус фыркает, но улыбается. Он полагал, что больше чем на огневиски Поттера не хватит.
Через десять минут они уже пьют коньяк из маленьких рюмок, закусывая его лимоном. Градус приятно ударяет в голову и позволяет мыслям течь плавно и спокойно. Раздражение медленно отступает. И Северус даже начинает радоваться, что Поттер к нему подсел. Хоть какое-то разнообразие в потоке одиноких пустых вечеров. Да и общаться с Поттером, как выяснилось, довольно приятно. Он определённо повзрослел и поумнел за три года, гриффиндорских черт в нём поубавилось. Так что Северус вполне доволен их неспешной беседой. Разумеется, вначале они говорят на отвлечённые темы. Северус рассказывает про жизнь в Германии, Гарри уверяет, что жизнь в Британии теперь стала приторно-скучной; Северус делится информацией о том, как ему удалось получить новое имя, Гарри рассказывает, как у него получилось отделаться от Министерства после победы; Северус говорит о своей аптеке и о том, как нелегко вести бизнес в одиночку, Гарри жалуется на студентов и смеётся, что теперь полностью понимает Снейпа, который вечно ругался и снимал баллы. Северус и сам не замечает, как разговор переходит на личные темы. После обсуждения недавнего развода Поттера с Джинни-теперь-опять-уже-Уизли на несколько минут повисает тоскливая пауза, во время которой Гарри опрокидывает в себя две рюмки коньяка подряд. И выглядит это так, словно он просто хочет напиться. Северус начинает думать о своём, но тут голос Поттера вырывает его из раздумий. И говорит Гарри нечто такое, что поначалу Северусу кажется, что он ослышался.
— Профессор Снейп, а вы помните… — Поттер хмурится и отводит глаза. — Вы помните, что случилось в оранжерее накануне битвы?
Северус вздрагивает и со стуком ставит рюмку на стол.
— И что же там случилось? — ядовито выплёвывает он.
— Мы с вами целовались, — просто отвечает Гарри. — Вы помните?
Северус скрипит зубами. Конечно, он всё прекрасно помнит. Но с одной стороны, он три года считал это мальчишеской глупостью и стремился об этом забыть. Однако с другой — поцелуй был великолепен. Именно в тот момент Северус наконец-то вспомнил, что он, оказывается, тоже живой человек, а не кукла в руках старого манипулятора. Именно этот поцелуй он вспоминал на поле битвы, когда вызывал Патронуса. И именно этот поцелуй не давал ему покоя все три года в Германии. Но Северусу стыдно в этом признаться. Он не знает, что ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус тяжело вздыхает.
— Нет, мистер Поттер, — резко отвечает он. — Я стараюсь не вспоминать о вещах, которые не имеют для меня смысла.
— Значит, для вас это ничего не значило? — тоскливо спрашивает Гарри.
— Ровным счётом ничего, — кивает Снейп. — Это была глупость с моей стороны, ошибка, минутный порыв. И мне жаль, что я не сказал вам об этом ещё тогда.
— Понятно, — тихо отвечает Поттер дрогнувшим голосом. — Что ж… Хорошо. Я и не думал, что… В смысле… Я ожидал этого. Но всё нормально. Я всего лишь хотел спросить.
По предательскому блеску в глазах Гарри Северус понимает, что он врёт. Но старается не обращать на это внимания. Между ними снова повисает неловкая пауза. Северус не представляет, что ещё можно сказать Поттеру после того, как разговор зашёл на такую личную тему, поэтому продолжает упрямо молчать. Видимо, Поттера это смущает, поэтому он делает ещё попытку заговорить о чём-то нейтральном, но, видимо, поняв, что это бесполезно, поднимается с места и начинает прощаться. Северус тоскливо жмёт протянутую ладонь и утыкается взглядом в свою рюмку, чтобы не смотреть на выходящего из кафе Поттера.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус поджимает губы.
— Что ж… Пожалуй, я не против, — медленно бормочет он, и лицо Поттера мгновенно светлеет.
Он подзывает к столику официантку и заказывает коньяк. Северус фыркает, но улыбается. Он полагал, что больше чем на огневиски Поттера не хватит.
Через десять минут они уже пьют коньяк из маленьких рюмок, закусывая его лимоном. Градус приятно ударяет в голову и позволяет мыслям течь плавно и спокойно. Раздражение медленно отступает. И Северус даже начинает радоваться, что Поттер к нему подсел. Хоть какое-то разнообразие в потоке одиноких пустых вечеров. Да и общаться с Поттером, как выяснилось, довольно приятно. Он определённо повзрослел и поумнел за три года, гриффиндорских черт в нём поубавилось. Так что Северус вполне доволен их неспешной беседой. Разумеется, вначале они говорят на отвлечённые темы. Северус рассказывает про жизнь в Германии, Гарри уверяет, что жизнь в Британии теперь стала приторно-скучной; Северус делится информацией о том, как ему удалось получить новое имя, Гарри рассказывает, как у него получилось отделаться от Министерства после победы; Северус говорит о своей аптеке и о том, как нелегко вести бизнес в одиночку, Гарри жалуется на студентов и смеётся, что теперь полностью понимает Снейпа, который вечно ругался и снимал баллы. Северус и сам не замечает, как разговор переходит на личные темы. После обсуждения недавнего развода Поттера с Джинни-теперь-опять-уже-Уизли на несколько минут повисает тоскливая пауза, во время которой Гарри опрокидывает в себя две рюмки коньяка подряд. И выглядит это так, словно он просто хочет напиться. Северус начинает думать о своём, но тут голос Поттера вырывает его из раздумий. И говорит Гарри нечто такое, что поначалу Северусу кажется, что он ослышался.
— Профессор Снейп, а вы помните… — Поттер хмурится и отводит глаза. — Вы помните, что случилось в оранжерее накануне битвы?
Северус вздрагивает и со стуком ставит рюмку на стол.
— И что же там случилось? — ядовито выплёвывает он.
— Мы с вами целовались, — просто отвечает Гарри. — Вы помните?
Северус скрипит зубами. Конечно, он всё прекрасно помнит. Но с одной стороны, он три года считал это мальчишеской глупостью и стремился об этом забыть. Однако с другой — поцелуй был великолепен. Именно в тот момент Северус наконец-то вспомнил, что он, оказывается, тоже живой человек, а не кукла в руках старого манипулятора. Именно этот поцелуй он вспоминал на поле битвы, когда вызывал Патронуса. И именно этот поцелуй не давал ему покоя все три года в Германии. Но Северусу стыдно в этом признаться. Он не знает, что ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус тяжело вздыхает.
— Да, мистер Поттер, — очень тихо и нехотя отвечает он, поднимая взгляд на Гарри. — Я прекрасно это помню. Только, кажется, у нас с вами не было времени, чтобы обсудить то, что случилось.
— Вы жалеете об этом? — быстро спрашивает Гарри, краснея.
— Нет, — уверенно отвечает Снейп. — Хоть это и было довольно бесполезно, однако это было даже…
— Приятно? — улыбается Гарри.
Северус усмехается и опрокидывает в себя рюмку коньяка, чтобы утром списать на алкоголь то, что собирается сейчас сказать.
— Да, — кивает он. — Это было приятно и… по-настоящему. Это был хороший момент… в моей жизни. Вы подарили мне тогда несколько минут искренней радости.
Северус видит, как с каждым его словом лицо Поттера светлеет, а на губах появляется робкая тёплая улыбка. Наверное, он не ожидал от Снейпа такого признания.
— Я очень рад это слышать, — смущённо говорит Гарри. — Потому что мне тоже это очень понравилось. И я бы… я думал… То есть надеялся… Я… — Поттер бормочет, запинается, ещё больше краснеет, а потом выдаёт на одном дыхании: — Тогда я надеялся на продолжение, но вы исчезли.
— Мне пришлось, — тихо замечает Северус.
— Я знаю. Но сейчас… Сейчас вы снова здесь. И я подумал… Подумал… Может, мы могли бы уйти из этого дурацкого кафе в более тихое и уединённое место?
Северус вздыхает и опускает голову. С одной стороны, предложение кажется ему очень заманчивым, и он не против продолжения того, что случилось три года назад. Но с другой — его не прекращают терзать сомнения, правильно ли он поступает. Поэтому он крутит монетку на столе, зачарованно глядя на блестящий кружок, мелькающий перед глазами. Гарри только сейчас замечает эту монетку, и смотрит на неё с тоской и недоверием. Северус поднимает голову и перехватывает этот взгляд. Ему вдруг становится противно от собственных действий. Они кажутся ему очень глупыми и неуместными. Монетка почти завершила вращение и теперь опасно покачивается. Но Северус тяжело вздыхает и с силой опускает на медный кружок ладонь. Он поднимает взгляд на Гарри и едва заметно улыбается.
— Идёмте, мистер Поттер, — кивает он и поднимается со стола, не глядя на монетку.
Гарри улыбается и тоже встаёт, чтобы последовать за Снейпом. Северус поворачивается к столу спиной, чтобы не было соблазна посмотреть, что выпало, и уверенным шагом направляется к выходу, слыша за спиной тихие шаги Поттера.
Десять минут спустя официантка убирает со стола две рюмки, недоеденный лимон и находит большую медную монетку, лежащую на краю. Сначала она думает, что это посетители оставили на чай, но приглядевшись, понимает, что это не галлеон и даже не фунт. Она пожимает плечами, кладёт монетку в карман и усмехается себе под нос: «Решка».
URL записи
09.09.2009 в 15:47
Пишет Тупак Юпанки:"Орёл или решка?" (автор Тупак Юпанки)
читать дальшеМилая Gem_s, я знаю, что ты любишь больше другие пейринги, но они не мои
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Рейтинг: PG
Размер: мини
Пейринг: ГП/СС (пре-слэш)
Жанр: AU, Romance
Отказ: Весь исходный материал принадлежит г-же Роулинг.
Цикл: Снарри [0]
Аннотация: Что если нашей судьбой управляем не мы сами, а лишь случайное стечение обстоятельств? Как внезапный ливень, забытая дома книга, пропущенный поезд… Или решения, которые принимает за нас маленькая монетка.
Каталог: Пост-Хогвартс, AU
Предупреждения: слэш, ООС
========================================================================
читать дальшеСеверус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус вздыхает.
— Нет, мистер Поттер! — неприятно оскаливается он. — Извините, мне нужно идти.
Северус поднимается с места, обходит Поттера и спешным шагом направляется к двери, чтобы как можно скорее убраться отсюда. Гарри с потерянным видом остаётся стоять возле столика, не понимая причины такого поведения и очень жалея, что разговор со Снейпом не состоялся.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус пожимает плечами.
— Простите, мистер Поттер. Но сегодня не самый лучший вечер для задушевных разговоров. У меня действительно есть ещё дела.
— Что ж… — лицо Поттера мгновенно мрачнеет. — Очень жаль. Извините, — он поднимается со стула, снова поправляя очки, и неуверенно улыбается. — В любом случае, я рад, что с вами всё в порядке и что вы живы. И рад был вас увидеть, профессор.
С этими словами он разворачивается и быстро выходит из заведения. Северус провожает задумчивым взглядом удаляющуюся спину.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус поджимает губы.
— Извините, мистер Поттер. Мне завтра рано вставать. Так что, наверное, в другой раз.
Лицо Поттера делается удивлённым, но он быстро берёт себя в руки.
— Ладно, — покладисто кивает он. — Я понимаю. Тогда… Я, наверное, пойду. Не буду вам докучать.
— Что ж. Идите, — пожимает плечами Северус, изображая равнодушие.
— Всего доброго. Рад был вас увидеть, — бормочет Гарри, поднимается со стула и покидает заведение. Северус тяжело вздыхает, глядя ему вслед.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается ему сказать бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус поджимает губы.
— Что ж… Пожалуй, я не против, — медленно бормочет он, и лицо Поттера мгновенно светлеет.
Гарри подзывает к столику официантку и заказывает коньяк. Северус фыркает, но улыбается. Он полагал, что больше чем на огневиски Поттера не хватит.
Через десять минут они уже пьют коньяк из маленьких рюмок, закусывая его лимоном. Градус приятно ударяет в голову и позволяет мыслям течь плавно и спокойно. Раздражение медленно отступает. И Северус даже начинает радоваться, что Поттер к нему подсел. Хоть какое-то разнообразие в потоке одиноких пустых вечеров. Да и общаться с Поттером, как выяснилось, довольно приятно. Он определённо повзрослел и поумнел за три года, гриффиндорских черт в нём поубавилось. Так что Северус вполне доволен их неспешной беседой. Разумеется, вначале они говорят на отвлечённые темы. Северус рассказывает про жизнь в Германии, Гарри уверяет, что жизнь в Британии теперь стала приторно-скучной; Северус делится информацией о том, как ему удалось получить новое имя, Гарри рассказывает, как у него получилось отделаться от Министерства после победы; Северус говорит о своей аптеке и о том, как нелегко вести бизнес в одиночку, Гарри жалуется на студентов и смеётся, что теперь полностью понимает Снейпа, который вечно ругался и снимал баллы. Северус и сам не замечает, как разговор переходит на личные темы. После обсуждения недавнего развода Поттера с Джинни-теперь-опять-уже-Уизли на несколько минут повисает тоскливая пауза, во время которой Гарри опрокидывает в себя две рюмки коньяка подряд. И выглядит это так, словно он просто хочет напиться. Северус начинает думать о своём, но тут голос Поттера вырывает его из раздумий. И говорит Гарри нечто такое, что поначалу Северусу кажется, что он ослышался.
— Профессор Снейп, а вы помните… — Поттер хмурится и отводит глаза. — Вы помните, что случилось в оранжерее накануне битвы?
Северус вздрагивает и со стуком ставит рюмку на стол.
— И что же там случилось? — ядовито выплёвывает он.
— Мы с вами целовались, — просто отвечает Гарри. — Вы помните?
Северус скрипит зубами. Конечно, он всё прекрасно помнит. Но с одной стороны, он три года считал это мальчишеской глупостью и стремился об этом забыть. Однако с другой — поцелуй был великолепен. Именно в тот момент Северус наконец-то вспомнил, что он, оказывается, тоже живой человек, а не кукла в руках старого манипулятора. Именно этот поцелуй он вспоминал на поле битвы, когда вызывал Патронуса. И именно этот поцелуй не давал ему покоя все три года в Германии. Но Северусу стыдно в этом признаться. Он не знает, что ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Орёл. Северус тяжело вздыхает.
— Нет, мистер Поттер, — резко отвечает он. — Я стараюсь не вспоминать о вещах, которые не имеют для меня смысла.
— Значит, для вас это ничего не значило? — тоскливо спрашивает Гарри.
— Ровным счётом ничего, — кивает Снейп. — Это была глупость с моей стороны, ошибка, минутный порыв. И мне жаль, что я не сказал вам об этом ещё тогда.
— Понятно, — тихо отвечает Поттер дрогнувшим голосом. — Что ж… Хорошо. Я и не думал, что… В смысле… Я ожидал этого. Но всё нормально. Я всего лишь хотел спросить.
По предательскому блеску в глазах Гарри Северус понимает, что он врёт. Но старается не обращать на это внимания. Между ними снова повисает неловкая пауза. Северус не представляет, что ещё можно сказать Поттеру после того, как разговор зашёл на такую личную тему, поэтому продолжает упрямо молчать. Видимо, Поттера это смущает, поэтому он делает ещё попытку заговорить о чём-то нейтральном, но, видимо, поняв, что это бесполезно, поднимается с места и начинает прощаться. Северус тоскливо жмёт протянутую ладонь и утыкается взглядом в свою рюмку, чтобы не смотреть на выходящего из кафе Поттера.
***
Северус сидит за столиком, потягивая крепкий чёрный кофе, и поигрывает большой медной монеткой. Это занятие всегда успокаивает его и помогает собраться с мыслями. Он невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, когда дверной колокольчик оповещает хозяина заведения о приходе нового посетителя. На пороге появляется молодой мужчина в очках и с длинными лохматыми волосами, собранными в хвост.
— Мерлин и Моргана, — тоскливо бормочет Северус себе под нос, опуская голову, чтобы посетитель его не заметил. Но уже поздно.
Поттер обводит глазами помещение, находит самый тёмный угол и твёрдым шагом направляется к Снейпу. А у Северуса возникает огромное желание спрятаться за кружкой кофе, которую он держит в руках.
Поттер подходит к столу, останавливается и неуверенно переступает с ноги на ногу.
— Профессор Снейп? — слышится над головой робкий и удивлённый голос.
Северус наконец поднимает на Поттера глаза, и его губы привычно кривятся.
— Поттер, — практически выплёвывает он.
— Боже мой… Неужели это действительно вы? — выдыхает Поттер с улыбкой счастливого идиота. — Я не видел вас три года! Со дня битвы. Все считали вас мёртвым.
— И вы подошли, чтобы сообщить мне столь очевидную вещь? — язвит Северус в ответ.
— Я подошёл, чтобы поздороваться, — пожимает плечами Поттер и добавляет с глупейшим выражением лица: — Здравствуйте.
Северус скрипит зубами, потому что его начинает раздражать такая назойливость. Ему не хочется общаться с Поттером. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то видел его в этом заведении. Жизнь в Германии была тихой и спокойной. И даже счастливой. Чёрт его дёрнул посетить историческую родину!
Пока Снейп продолжает проклинать свою ностальгию, Гарри неуверенно топчется на месте, поправляет очки, лохматит волосы. И эти нехитрые движения почему-то так раздражают Северуса, что он близок к тому, чтобы вскочить с места, выйти на улицу и аппарировать отсюда как можно скорее.
— Что вам нужно, Поттер? — вздыхает Северус, наконец-то поняв, что умных речей от гриффиндорца он сегодня не дождётся.
— Я… эээ… Можно присесть? — спрашивает его Поттер словно старого приятеля.
Северус переводит тоскливый взгляд на чашку. С одной стороны, присутствие Поттера раздражает его само по себе, и такая компания ему сегодня вовсе ни к чему, но с другой — у Северуса просыпается какой-то странный интерес к тому, что собирается сказать ему бывший студент. Он никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус вздыхает.
— Садитесь, мистер Поттер, — недовольно бормочет он, пожимая плечами.
— Спасибо, — кивает Гарри и занимает место напротив. На долгих десять секунд повисает неловкая пауза. — Как вы? — наконец спрашивает Поттер, неуверенно кусая губы.
— Пока вы не подошли, всё было отлично, — привычно язвит Северус в ответ.
— Где вы были всё это время? — спрашивает Гарри, пропуская сарказм мимо ушей.
— В Германии, — нехотя отзывается Северус и делает большой глоток из чашки.
— Работали? — продолжает допрос Поттер.
— В том числе.
— Наверное, сменили имя?
— Кто знает, — отмахивается Северус, чувствуя нарастающее напряжение от этого разговора.
— Занимаетесь по-прежнему зельями?
— Нет. Изучаю Прорицания, — с таким каменным выражением лица отвечает Снейп, что Гарри невольно хрюкает от смеха.
— И зачем вы вернулись? У вас тут дела?
Северус тяжело вздыхает. Он уже начинает жалеть, что позволил Поттеру подсесть к нему и начать портить спокойный вечер.
— У меня всегда есть какие-то дела, Поттер, — холодно отвечает он и со стуком ставит чашку на стол. Гарри вздрагивает.
— Эээ… Простите, если обидел вас, — тихо бормочет Поттер. — Просто я так удивился, когда увидел вас здесь. Если я… Если раздражаю вас, я могу уйти. — Северус бросает на Поттера мрачный взгляд. — Так мне уйти?
Северус поджимает губы. С одной стороны, Поттер действительно его раздражает, и это вовсе не тот человек, с которым можно сидеть в кафе и потягивать кофе. Но с другой — у Поттера на лице написано такое искреннее разочарование, что Северусу становится жаль просто прогонять его. Он никак не может решиться, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус пожимает плечами.
— Нет, мистер Поттер, — нехотя отвечает он со вздохом. — Вы меня не раздражаете. Просто выдался трудный день. Я действительно здесь по работе.
— Понятно, — кивает Гарри. — Так всё-таки чем вы занимаетесь? Если не секрет, конечно, — добавляет он быстро.
— Не секрет. У меня своя аптека в Мюнхене. Я здесь для того, чтобы договориться с поставщиками.
— О. Это здорово. Бизнес — это замечательно. А я вот…
Гарри усмехается и качает головой.
— Наверное, работаете в Аврорате, мистер Поттер, — поддразнивает его Снейп.
— Нет. Наоборот. То есть…
— Стали преступником? — брови Северуса насмешливо лезут вверх.
— Я не то хотел сказать, — быстро бормочет Гарри. — На самом деле я… учитель.
— Учитель? — Северусу уже трудно скрыть своё удивление.
— Да. Преподаю Защиту в Хогвартсе, — смущённо говорит Гарри.
— Куда катится мир… — невольно вырывается у Снейпа.
Поттер издаёт короткий смешок. Похоже, эта фраза его ничуть не задела.
— Профессор Снейп, — Поттер вдруг сощуривается и принимает какой-то заговорщицкий вид. — Не желаете ли вы выпить чего-нибудь покрепче кофе?
Северус с сомнением смотрит на свою чашку и размышляет. С одной стороны, он не прочь выпить. Кроме того, как выяснилось, Поттер может быть не таким занудливым. Но с другой — алкоголь плохо действует на Северуса. Он сразу становится сентиментальным и мягким. А расклеиваться при Поттере совсем не хочется. Северус никак не может решить, что же ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус поджимает губы.
— Что ж… Пожалуй, я не против, — медленно бормочет он, и лицо Поттера мгновенно светлеет.
Он подзывает к столику официантку и заказывает коньяк. Северус фыркает, но улыбается. Он полагал, что больше чем на огневиски Поттера не хватит.
Через десять минут они уже пьют коньяк из маленьких рюмок, закусывая его лимоном. Градус приятно ударяет в голову и позволяет мыслям течь плавно и спокойно. Раздражение медленно отступает. И Северус даже начинает радоваться, что Поттер к нему подсел. Хоть какое-то разнообразие в потоке одиноких пустых вечеров. Да и общаться с Поттером, как выяснилось, довольно приятно. Он определённо повзрослел и поумнел за три года, гриффиндорских черт в нём поубавилось. Так что Северус вполне доволен их неспешной беседой. Разумеется, вначале они говорят на отвлечённые темы. Северус рассказывает про жизнь в Германии, Гарри уверяет, что жизнь в Британии теперь стала приторно-скучной; Северус делится информацией о том, как ему удалось получить новое имя, Гарри рассказывает, как у него получилось отделаться от Министерства после победы; Северус говорит о своей аптеке и о том, как нелегко вести бизнес в одиночку, Гарри жалуется на студентов и смеётся, что теперь полностью понимает Снейпа, который вечно ругался и снимал баллы. Северус и сам не замечает, как разговор переходит на личные темы. После обсуждения недавнего развода Поттера с Джинни-теперь-опять-уже-Уизли на несколько минут повисает тоскливая пауза, во время которой Гарри опрокидывает в себя две рюмки коньяка подряд. И выглядит это так, словно он просто хочет напиться. Северус начинает думать о своём, но тут голос Поттера вырывает его из раздумий. И говорит Гарри нечто такое, что поначалу Северусу кажется, что он ослышался.
— Профессор Снейп, а вы помните… — Поттер хмурится и отводит глаза. — Вы помните, что случилось в оранжерее накануне битвы?
Северус вздрагивает и со стуком ставит рюмку на стол.
— И что же там случилось? — ядовито выплёвывает он.
— Мы с вами целовались, — просто отвечает Гарри. — Вы помните?
Северус скрипит зубами. Конечно, он всё прекрасно помнит. Но с одной стороны, он три года считал это мальчишеской глупостью и стремился об этом забыть. Однако с другой — поцелуй был великолепен. Именно в тот момент Северус наконец-то вспомнил, что он, оказывается, тоже живой человек, а не кукла в руках старого манипулятора. Именно этот поцелуй он вспоминал на поле битвы, когда вызывал Патронуса. И именно этот поцелуй не давал ему покоя все три года в Германии. Но Северусу стыдно в этом признаться. Он не знает, что ответить, поэтому машинально крутит монетку на столе, она делает несколько оборотов и со звоном падает на деревянную поверхность. Решка. Северус тяжело вздыхает.
— Да, мистер Поттер, — очень тихо и нехотя отвечает он, поднимая взгляд на Гарри. — Я прекрасно это помню. Только, кажется, у нас с вами не было времени, чтобы обсудить то, что случилось.
— Вы жалеете об этом? — быстро спрашивает Гарри, краснея.
— Нет, — уверенно отвечает Снейп. — Хоть это и было довольно бесполезно, однако это было даже…
— Приятно? — улыбается Гарри.
Северус усмехается и опрокидывает в себя рюмку коньяка, чтобы утром списать на алкоголь то, что собирается сейчас сказать.
— Да, — кивает он. — Это было приятно и… по-настоящему. Это был хороший момент… в моей жизни. Вы подарили мне тогда несколько минут искренней радости.
Северус видит, как с каждым его словом лицо Поттера светлеет, а на губах появляется робкая тёплая улыбка. Наверное, он не ожидал от Снейпа такого признания.
— Я очень рад это слышать, — смущённо говорит Гарри. — Потому что мне тоже это очень понравилось. И я бы… я думал… То есть надеялся… Я… — Поттер бормочет, запинается, ещё больше краснеет, а потом выдаёт на одном дыхании: — Тогда я надеялся на продолжение, но вы исчезли.
— Мне пришлось, — тихо замечает Северус.
— Я знаю. Но сейчас… Сейчас вы снова здесь. И я подумал… Подумал… Может, мы могли бы уйти из этого дурацкого кафе в более тихое и уединённое место?
Северус вздыхает и опускает голову. С одной стороны, предложение кажется ему очень заманчивым, и он не против продолжения того, что случилось три года назад. Но с другой — его не прекращают терзать сомнения, правильно ли он поступает. Поэтому он крутит монетку на столе, зачарованно глядя на блестящий кружок, мелькающий перед глазами. Гарри только сейчас замечает эту монетку, и смотрит на неё с тоской и недоверием. Северус поднимает голову и перехватывает этот взгляд. Ему вдруг становится противно от собственных действий. Они кажутся ему очень глупыми и неуместными. Монетка почти завершила вращение и теперь опасно покачивается. Но Северус тяжело вздыхает и с силой опускает на медный кружок ладонь. Он поднимает взгляд на Гарри и едва заметно улыбается.
— Идёмте, мистер Поттер, — кивает он и поднимается со стола, не глядя на монетку.
Гарри улыбается и тоже встаёт, чтобы последовать за Снейпом. Северус поворачивается к столу спиной, чтобы не было соблазна посмотреть, что выпало, и уверенным шагом направляется к выходу, слыша за спиной тихие шаги Поттера.
Десять минут спустя официантка убирает со стола две рюмки, недоеденный лимон и находит большую медную монетку, лежащую на краю. Сначала она думает, что это посетители оставили на чай, но приглядевшись, понимает, что это не галлеон и даже не фунт. Она пожимает плечами, кладёт монетку в карман и усмехается себе под нос: «Решка».
URL записи
@темы: снарри, коллаж, библиотека